Entries By Time Period

This page lists lists chengyu by the time period in which their events occurred. Chengyu without stories, as well as chengyu where the main actors were animals, are not included in this list.

Entry Pinyin Meaning Era
讳莫如深 huì mò rú shēn

To closely guard a secret

Spring and Autumn Period

退避三舍 tuì bì sān shè

To deliberately avoid or retreat from a situation or person

Spring and Autumn Period

风吹草动 fēng chuī cǎo dòng

A small change or disturbance, or the sign of either of these

Spring and Autumn Period

一言九鼎 yī yán jiǔ dǐng

Refers to words that are influential or play a decisive role in something

Warring States Period

一诺千金 yī nuò qiān jīn

To make good on a promise; to stay true to one's word; to have one's word be honest and reliable

Warring States Period

上下其手 shàng xià qí shǒu

To practice fraud; to conspire to do something evil or illegal

Warring States Period

侧目而视 cè mù ér shì

To look askance at someone, particularly out of fear or indignation

Warring States Period

兔死狗烹 tù sǐ gǒu pēng

This refers to when someone casts aside or even kills the person(s) who helped them accomplish a task

Warring States Period

出尔反尔 chū ěr fǎn ěr

In modern Chinese, this refers to when one's behavior is contradictory or inconsistent. Originally, this phrase was used to indicate that others would treat you like you treated them

Warring States Period

刻舟求剑 kè zhōu qiú jiàn

To describe people who obstinately stick to their ways and can't adapt when circumstances change

Warring States Period

前功尽弃 qián gōng jìn qì

To have all of one's work completely undone; to have one's previous efforts be expended in vain

Warring States Period

前车之鉴 qián chē zhī jiàn

To learn from previous mistakes

Warring States Period

南辕北辙 nán yuán běi zhé

Used to indicate that actions and goals are opposite or contradictory

Warring States Period

叶公好龙 yè gōng hào lóng

To pretend to like something despite not actually liking it

Warring States Period

同流合污 tóng liú hé wū

To do bad things with bad people; to associate oneself with bad trends or social customs due to lack of personal principles

Warring States Period

唇亡齿寒 chún wáng chǐ hán

This indicates that two sides — and by extension their losses and gains — are interrelated

Warring States Period

嗟来之食 jiē lái zhī shí

Refers to assistance or charity given in a humiliating or malicious fashion

Warring States Period

图穷匕见 tú qióng bǐ xiàn

When the truth is revealed at the end of some event

Warring States Period

塞翁失马 sài wēng shī mǎ

Used to refer to situations where one has suffered a loss but actually ends up better off because of it; indicates that bad situations can become good ones

Warring States Period

孟母三迁 mèng mǔ sān qiān

To create a good environment for one's children to learn and study

Warring States Period

守株待兔 shǒu zhū dài tù

Refers to someone who clings to past experience and won't adapt; also to describe someone who wants to profit or benefit without doing any work

Warring States Period

安步当车 ān bù dàng chē

Indicates that one is content with living modestly

Warring States Period

安然无恙 ān rán wú yàng

Used to indicate someone or something is safe and without illness

Warring States Period

完璧归赵 wán bì guī zhào

To return something undamaged to its original owner

Warring States Period

对牛弹琴 duì niú tán qín

To try to use reason or logic with someone who understands neither; to use jargon with someone who won't understand it. Often used to mock or satirize.

Warring States Period