道听途说

dào tīng tú shuō

  • Meaning

    Literal

    Information that is heard and spread [while traveling] on the road

    Usage

    Hearsay, gossip, rumors; information that does not have factual basis

  • Connotation

    Neutral

  • Usage Examples

    他们听到的汇报大多都是道听途说 | Tāmen tīng dào de huìbào dàduō dōu shì dàotīngtúshuō
    The majority of the reports they receive are nothing but rumors
    [Source]

    被告辩护律师驳斥该证据为道听途说 | Bèigào biànhù lǜshī bóchì gāi zhèngjù wéi dàotīngtúshuō
    The defendant's attorney refuted the evidence as mere hearsay
    [Source]

  • Equivalents

    English

    None

    Chinese

    None

  • Entry Notes

    The 汉语大词典 dictionary indicates that 道听涂说 (same pinyin) is a variation of this chengyu, but the 多功能词典 dictionary includes a footnote saying that 道听涂说 is incorrect "spelling"

    There are several versions of the conversation between 艾子 and 毛空. The translated story below is a combined and abridged version of these stories

    In the story, the length of the meat is given in 丈 (zhàng). One 丈 is roughly 10.8 feet (3.3 meters)

    Some sources indicate that this story took place during the Spring and Autumn Period (春秋时期 | chūn qiú shí qī | 770 - 476 BC)

  • Origin

    《论语》(Lún Yǔ), or the Analects of Confucius

  • Story

    In antiquity, there lived two neighbors named 艾子 (Ài Zǐ) and 毛空 (Máo Kong). 毛空 was a rather lazy sort, and he also loved to gossip.

    One day, 毛空 heard an interesting story about a duck and a piece of meat, and so he went to tell 艾子 about it.

    "There's a man," he said, "that has a duck that can lay a hundred eggs in a single day." 艾子 laughed dubiously, and 毛空 amended his story: "Well, perhaps it was two ducks." 艾子 still didn't believe him, and 毛空 kept revising his story until the hundred eggs had been produced by ten ducks.

    Later, 毛空 told 艾子 that there was a piece of meat that fell from the sky that was almost 300 feet (90 meters) long and 100 feet (30 meters) wide.

    "Really?" said 艾子.

    "Well, maybe it was about 200 feet (60 meters)," said 毛空.

    艾子 still didn't believe him, and he asked, "Who was the farmer who bred that duck? And where did the meat fall from the sky?"

    毛空 was unable to answer, and he eventually admitted that he'd heard the stories on the road

  • Citations and Helpful Resources

    • 汉语成语小词典 (hànyǔ chéngyǔ xiǎo cídiǎn)
    • 现代汉语规范词典 (xiàndài hànyǔ guīfàn cídiǎn)
    • 多功能成语词典 (duō gōngnéng chéngyǔ cídiǎn)
    • 汉语大词典 (hànyǔ dà cídiǎn)
    • ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary
    • Pleco Basic Chinese-English Dictionary
    • 汉语大词典[x]
    • 瑞文网[x]
    • 七故事网[x]
    • 百度百科[x]
    • 语文米[x]