See blood after a needle prick
To pierce to the heart of a matter with a single concise comment
Positive
你最后的评论真是一针见血 | Nǐ zuìhòu de pínglùn zhēn shi yīzhēnjiànxiě
The last observation of yours hit the nail on the head
[Source]
他平时虽然少说话,但发言时总能一针见血地指出问题所在 | Tā píngshí suīrán shǎo shuōhuà, dàn fāyán shí zǒng néng yīzhēnjiànxiě de zhǐchū wèntí suǒzài
Though he doesn't often speak, when he does, he always cuts straight to the heart of what the issue is
[Source]
To hit the nail on the head
To cut to the heart of the matter
None
Note that 血 is pronounced as xiě, not xuè
《后汉书》(Hòu Hàn Shū, "History of the Eastern Han") by 范晔 (Fàn Yè)
This chengyu is from a line in the work listed in the "Origin" section above